Llevo casi la mitad de mi vida viviendo entre dos mundos. Me mude a este país bien joven. Termine mi carrera, me case y vivo felíz con mi esposo y mi hijo.
No fue facíl la transición ya que desde un principio me tuve que acostumbrar a nuevas tradiciones, estilos, manera de pensar y vivir. Y a la misma vez, preservar mi herencia. Soy boricua (puertorriqueña) y a pesar que el inglés es el segundo idioma de la isla, no es reenforzado.
Actualmente en mi casa es bien común hablar “spanglish” y a pesar que no quisiera, tiendo a hacerlo ya que estoy constantemente cambiando de un idioma a otro.
Al que dar encinta, tomamos la desición de que ibamos a criar a nuestro niño en con solo odioma pero eso cambio rápidamente ya que el ambiente te mueve a que la crianza sea bilingue.
No ha sido facíl ya que es una constante batalla todos los días reenforzando el idioma y haciendo que mi niño aprenda más español porque en la escuela esta aprendiendo inglés. Pero hago lo que puedo. Yo trabajo a tiempo completo y a veces se me hace más facíl hablar en un idioma y tengo que recordar que necesito seguir machacando el idioma ya que tenemos que pasar nuestras costumbres y tradiciones la próxima generación.
Mientras tanto hablaré Spanglish, what am I going to do!!!!
Yo también crecí entre dos mundos, y me encanta! Como tu trato de tomar lo mejor de ambos y pasar le esas costumbres y tradiciones a mis nenes.
Me encanto tu blog. En especial el tributo que les haces a las mujer (diosas) latinas.
Bien echo!
Muchas gracias Lisa. No olvides que tu tambien puedes nominar a una “diosa”. Al final de la pagina esta la forma. Es mi manera de honrar a latinas maravillosas.
Me gusta tu Blog! y definitivamente tienes razón, me pasa lo mismo y creo que a varios latinos que viven en US! Yo quiero esa camiseta lol…Ya te sigo por FB!
Namaste!
http://mamiholisticaygenial.blogspot.com/
Hola Yissele,
Gracias por tu comentario. Yo a veces caigo sin darme cuenta y solo lo noto cuando mi niño de 4 años me repite lo mismo. LOL Entonces tengo que retroceder y explicarle como debe decirse. Es un revolu.
Namaste!!
Yo tambien me crie con dos culturas y a cada rato me enredo. haha
Asi me la paso yo tambien, to’ enreda!